Grupo de serviço do equipamento médico da tecnologia do mundo de China
Vantajoso para as duas partes junto!
Marca: | Philip |
Número do modelo: | M8086-66482 |
Quantidade de ordem mínima: | 1pcs |
---|---|
Detalhes da embalagem: | Caixa |
Termos de pagamento: | T/T (transferência eletrónica), Western Union, Paypal |
Tempo de entrega: | 3-5 dias de trabalho | Nome do produto: | O teclado numérico do lado do monitor paciente de M8086-66482 Philip MP20 monta a peça de reparo |
---|---|---|---|
Tipo: | Philip | Número da peça.: | M8086-66482 |
Circunstância: | Recondicionado | MOQ: | Uma parte |
Garantia: | 90 dias | Método da entrega: | UPS, DHL, Fedex, etc. |
Empacotamento: | Caixa | Método do pagamento: | T/T, Paypal, Western Union |
Realçar: | Peças do monitor MP20 paciente,Peças do monitor M8086-66482 paciente,Teclado numérico do lado do monitor paciente |
O teclado numérico do lado do monitor paciente de M8086-66482 Philipilip MP20 monta a peça de reparo
Os monitores MP20 e MP30 pacientes de Philipilip IntelliVue adotam um design compacto e fornecem a monitoração poderosa e funções básicas da medida. É muito apropriado para o cuidado moderado, a cirurgia de paciente não hospitalizado, o cuidado pós-operatório, o ambiente com baixa severidade da doença, e o processo de transferência paciente
Características para Philipilip MP20/30
Especificação de Philipilip MP20
Tamanho | 345 x 275 x 230 milímetros (13,6 x 10,8 x 9 dentro) |
Peso (com M3001A e bateria, sem opções) | 6,0 quilogramas (13,2 libras) |
Exigências ambientais
O ambiente do uso dos monitores MP20/MP30 deve ser razoavelmente longe da vibração, da poeira e dos gás corrosivos ou explosivos. O funcionamento e as condições de armazenamento ambientais dos monitores MP20/MP30 devem ser observados. Se estas circunstâncias não são estadas conformes, a precisão do sistema estará afetada e dano pode ocorrer.
Temperatura | Umidade |
Altura
|
|
Funcionamento | 0 a 40ºC (32 a 100ºF) |
humidade relativa de 20% a de 85% (RH) (não-se condensando)
|
humidade relativa de 20% a de 85% (RH) (não-se condensando)
|
Armazenamento | 0 a 40ºC (32 a 100ºF) |
humidade relativa de 20% a de 85% (RH) (não-se condensando)
|
-500m a 12000m (40000 ft.) |
Nota: Use a telemetria e a bateria do instrumento de IntelliVue que carregam somente em temperaturas abaixo de 35°C (95°F)
Armazenamento da bateria
-20 a 50ºC (- 4 a 122ºF)
Exigências elétricas e de segurança
Exigências de segurança
Se o monitor M20/MP30 é usado para o exame interno do coração ou do cérebro, certifique-se de que o monitor está conectado a um sistema aterrando equipotencial.
Aterrado
O monitor MP20/MP30 deve ser aterrado durante a operação (classe mim equipamento de acordo com IEC 60601-1). Se você não tem uma tomada do três-fio, você deve consultar um eletricista do hospital para assegurar-se de que esteja aterrada corretamente durante a instalação. Não tente usar um três-fio ao adaptador do dois-fio no monitor MP20/MP30
Exigências elétricas
Linha conexão da tensão
Uso dos monitores MP20/MP30 <100 W="">
Linha tensão
O monitor MP20/MP30 pode operar-se na linha escala da C.A. da tensão de 100 a 240V (50/60 de hertz).
Reivindicações para dano
Após ter recebido o equipamento, se há dano físico óbvio ou o monitor não cumpre as exigências especificadas do funcionamento para a inspeção paciente da segurança ou auto-inspeção prolongada, sente por favor livre contactar-nos. Nós arranjaremos para substituir o instrumento após a confirmação.
Pessoa de Contato: Kiara
Telefone: 8619854815217