Enviar mensagem
Telefone:
China World Technology Medical Equipment Service Group
China World Technology Medical Equipment Service Group

Grupo de serviço do equipamento médico da tecnologia do mundo de China

Vantajoso para as duas partes junto!

Casa ProdutosTransdutor usado do ultrassom

Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2

Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2

  • Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2
  • Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2
  • Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2
  • Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2
Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2
Detalhes do produto:
Marca: SonoScape
Número do modelo: C344
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: 1pcs
Detalhes da embalagem: Caixa
Tempo de entrega: 3-5 dias de trabalho
Termos de pagamento: T/T (transferência eletrónica), Western Union, Paypal
Contato
Descrição de produto detalhada
Nome do produto: Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler d Tipo: SonoScape
Número da peça.: C344 Frequência de centro: 3,5 megahertz
Frequência da exposição: 2-6.8 megahertz Aplicação: Abdômen, obstetrícia, ginecologia, urologia
FOV: 70° Elementos: 128
Raio: 40 milímetros Profundidade da imagem: 3-240 milímetros
Largura da ponta de prova: 58 milímetros Pegada: 15mm
Realçar:

Transdutor convexo da disposição C344

,

Transdutor convexo portátil da disposição

,

transdutor convexo da disposição 3.5MHz

Transdutor convexo da disposição de C344 SonoScape para o sistema portátil do ultrassom de Doppler da cor S2

Transdutores

Os sistemas de apoio do ultrassom uma variedade de pontas de prova, fazendo o sistema muito versátil

O ultrassom portátil de SonoScape S2 apoiou sensores: C362, C344, L741, L742, L743, 6V1, 6V3, 2P1, 5P1, C611, VC6-2, 10L1, 10I2, 6V1A, C311, C354

Especificação do transdutor convexo C344 da disposição de SonoScape

Frequência de centro 3,5 megahertz
Frequência da exposição 2-6.8 megahertz
Aplicação Abdômen, obstetrícia, ginecologia, urologia
FOV 70°
Elementos 128
Raio 40 milímetros
Profundidade da imagem 3-240 milímetros
Largura da ponta de prova 58 milímetros
Pegada 15 milímetros

Atenção!

Para evitar choque elétrico ou dano ao equipamento:

1. Este sistema do ultrassom pode somente usar transdutores apoiados.

2. Não use transdutores de SonoScape em outros sistemas do ultrassom não fabricados por SonoScape.

Exigências ambientais

O sensor deve ser usado quando as seguintes exigências ambientais são cumpridas

Operação Armazenamento e transporte
Humidade relativa

30%∼75%,

nenhuma condensação

20%∼90%,

nenhuma condensação

Temperatura ambiental 10°C∼40°C -20°C∼55°C
Pressão barométrica 700hPa∼1060hPa 700hPa∼1060hPa

Preparação e uso da ponta de prova

Inspeção

Após cada uso, ou antes do primeiro uso ou após o armazenamento a longo prazo da ponta de prova, a ponta de prova deve ser inspecionada para todo o dano alistado na tabela abaixo. Se você encontra algum dano, pare de usar a ponta de prova. Contacte seu representante o mais cedo possível para reparos.

Tipos possíveis quebras de dano no punho da ponta de prova (seção do usuário).

1. Quebras na cabeça da ponta de prova (seção aplicada).

2. Riscos na cabeça da ponta de prova (superfície acústica da janela).

3. Inchamento do material acústico da janela.

4. Quebras ou desgaste no cabo da ponta de prova.

5. Quebras no conector da ponta de prova ou alguns outros tipos de dano visível.

  • Os pinos deformados ou os pinos quebrados existem dentro dos conectores da ponta de prova.

Preparação para fazer a varredura

Atenção!

• O acoplamento acústico eficaz não exige a pressão excessiva, mas exige o gel de acoplamento contactar o paciente.

• Verifique a data de validade da bainha da ponta de prova e do gel de acoplamento. Não use bainhas expiradas da ponta de prova e geles de acoplamento.

• O látex ou a borracha natural contido no equipamento médico ou nos acessórios podem causar reações alérgicas severas alguns povos. FDA recomenda que os usuários identificam pacientes látex-sensíveis e para ser preparado para tratar em tempo oportuno reações alérgicas.

• Aplique somente o gel de acoplamento solúvel em água na superfície da ponta de prova. Evite o contato com de óleo mineral

Manutenção da ponta de prova: limpeza e desinfecção

Limpe o transdutor e o punho da ponta de prova após cada uso.

Para as pontas de prova de superfície, desinfete o transdutor regularmente. Para pontas de prova do intracavity, o transdutor deve ser esterilizado após cada uso.

Mantenha registros da manutenção (inspeção, limpeza, desinfecção) e dos maus funcionamentos.

Nível da imersão da ponta de prova

Aviso!

• Não use as soluções que contêm o álcool ou de óleo mineral para limpar ou desinfetar a ponta de prova.

• Vista luvas médicas estéreis para impedir a propagação da doença potencial. Vidros do desgaste

Caso necessário.

• Não aplique uma solução que contém o éter de etilo à ponta de prova.

Procedimento de limpeza

1. Remova o transdutor do sistema. Se o guia da biópsia é unido à ponta de prova, remova o guia da biópsia.

2. Remova todo o gel e lavagem de acoplamento com um pano e uma água potável macios para limpar a ponta de prova.

3. Se há demasiado resíduo na superfície da ponta de prova, remova todo o resíduo visível com um pano úmido umedecido com água e um detergente suave. Se há um resíduo seco, limpe a superfície com um pano macio, úmido. Remova toda a água ensaboada

Remova os resíduos com um pano úmido umedecido com a água potável.

4. Ar seco ou seco com um pano macio.

Instruções da desinfecção

O grau de desinfecção é relacionado diretamente à duração do contato com o biocida. Recomenda-se executar a desinfecção de nível elevado das pontas de prova e do intracavity de superfície probes1. Recomenda-se fortemente usar-se legalmente vendeu fungicidas químicos líquidos (tais como Cidex). Prepare e use os seguintes fungicidas

As instruções do fabricante.

1. Certifique-se de que todos os resíduos visíveis estiveram removidos.

2. Prepare a solução desinfetante de acordo com as instruções do fabricante. Por favor também para armazenar e dispor do biocida de acordo com as instruções do fabricante.

3. Imerja a ponta de prova no biocida no intervalo especificado pelo fabricante do biocida.

O nível da imersão deve ser mantido abaixo da linha obrigatória. Recomenda-se realizar a desinfecção de nível elevado das pontas de prova de superfície, e a desinfecção de nível elevado de pontas de prova do intracavity. Note que você pode precisar de girar e agitar

Transdutor para remover as bolhas de ar entre a superfície do transdutor e a solução do biocida.

4. Após ter removido a ponta de prova da solução desinfetante, enxágüe-a completamente com água potável limpa para remover todo o desinfetante visível. Limpe a ponta de prova seca com um pano macio.

Se você tem algum interesse no transdutor convexo C344 da disposição de SonoScape, sinta livre contactar-nos.

Contacto
China World Technology Medical Equipment Service Group

Pessoa de Contato: Kiara

Telefone: 8619854815217

Envie sua pergunta diretamente para nós
China World Technology Medical Equipment Service Group
Distrito de TianHe, GuangZhou, GuangDong
Telefone:86-198-5481-5217
Site para celular Política de Privacidade | CHINA bom qualidade Monitor paciente usado fornecedor. © 2021 - 2024 patients-monitor.com. All Rights Reserved.